Estamos en el horno…

Nicolás Mavrakis es el autor del flamante libro “Byung-Chul Han y lo político” (Prometeo).

«Ahí es donde me parece que él hila muy bien una sensación general de los usuarios de internet: pensemos la totalidad del mundo civilizado, que experimenta ese malestar, agotamiento y sin embargo son sensaciones que entran en contradicción evidente con este mundo digital del ‘Me gusta’ permanente»

Fue en el año 2015 -hace tan solo seis años- cuando conocimos de manera masiva, traducida en Argentina, la mayor parte de la obra de este pensador especialista en Martín Heidegger y promocionado entonces como “la gran revelación de la filosofía occidental”. Allí se produjo un desembarco que entonces incluyó los títulos “La sociedad del cansancio” (2012), “La sociedad de la transparencia” (2013), “La agonía del Eros” y «En el enjambre y Psicopolítica” (2014), todos éxitos de ventas en Europa.

“Hay algo clave en todos los libros de Han que es esta actitud pesimista, que hay que entender como el típico gesto del Romanticismo. El de aquel que denuncia un malestar del presente, nuestro presente tecnológico diríamos hoy, en contraste con un tiempo pasado que se supone habrá sido bueno, tiempo en que los rituales se cumplían, o con un tiempo futuro por venir en el que los rituales volverán a cumplirse”, señala Mavrakis.

La percepción del autor de «No alimenten al troll» y «En guerra con la piel» se acentúa especialmente en el caso de “La desaparición de los rituales”, donde Han no solo esboza una genealogía de la desaparición de los ceremonias y ritos, sino que se anima a citar “El Principito” y aventura diversas alternativas para liberar a la sociedad de su narcisismo colectivo gracias a, claro está, aquello que da por desaparecido en el título del mencionado libro.

«¿Por qué Han es un crítico romántico? -se interroga Mavrakis-. Porque en definitiva no importa tanto aquel pasado perdido o futuro por venir, sino lo que le interesa a él (romántico en sentido que refiere a futuros o pasados idealizados, abstractos, irrealizables o irrealizados) es la denuncia por ese malestar en el presente».

«Esa es la actitud romántica de Han: mostrar la disconformidad con lo que hay en la actualidad, y se contrasta con lo que pudo haber o lo que habrá, un espacio indefinido, aquello que alguna vez fuimos o aquello que alguna vez volveremos a ser, es decir, lo que no existe. Solo sirve para mostrar el malestar ante lo que se nos impone en determinada época, en este caso, la vida digital masificada, una vida que pasa a través de las redes sociales, algo que se intensificó mucho más después de la pandemia de Covid”, deduce el escritor.

Solo tu

Temerosa eres
aunque lo niegues,
tanta dicha
produce
el protegerte,
tu alma reboza
esa dulzura
y es por ella
que me has
conquistado,
porque dejas
ver una
inocencia,
que tus ojos
no pueden
ni siquiera
disimular.

Doy gracias
cada día
de haberte
conocido,
porque todo
en ti
me enamora,
es así
que al reírte
alejas de mi
aquella
oscuridad,
que solía
acompañarme
hasta hace
poco tiempo,
cuando
mi compañía
era solo
la soledad
de ermitaño
rumiante,
desengañado
del amor.

Ahora contigo
has traído
un destino,
un futuro,
algo tangible,
la serenidad
ha alejado
mis enojos,
vuelvo a creer
y ha sido
así por ti,
por esa
diáfana luz
qué has traído
a mi vida.

Imagen de Portada: Gentileza de Pinterest

Enemigo común

Reías tanto mientras
yo te corría
tratando alcanzarte
sin suerte,
eramos jóvenes
donde todo nos era posible.

Hoy seguimos juntos
nos cuidamos cada día,
el uno al otro
como en aquella época,
ya que hoy enfrentamos
a un enemigo
común tan invisible
que contagia y mata.

Alcohol, lavado de manos,
ventilacion no es novedad
para nosotros solo costumbre
hacerlo o usarlos,
cada día de la vida.

Nos prometimos
no quedarnos quietos,
sos vos o ambos
que cuidamos el jardín,
en el otoño necesita
mucho más cuidado,
nos reímos mucho
trayendo recuerdos
de un tiempo
que pasó,
pero su huella, dejó.

Nuestra sesión
de yoga más meditacion
en ayunas cada día
nos lleva la primera hora,
de cada amanecer

Luego él desayuno de reyes
que preparas
despues a pasear
por la plaza cercana,
gozando del aire perfumado
atrasado de los tilos.

Sabemos que este
enemigo invisible,
no tiene vencimiento,
por ello tenemos claro
que nuestra mejor vacuna
será nuestra actitud
y el amor que nos brindamos.

Solo extrañamos
los abrazos de los nietos,
pero ello nos dan
el mejor regalo al cuidarnos,
con su ausencia.

Nada, es para siempre…

La familia argentina que recorrió el mundo durante 22 años en un auto de 1928.

Salieron dos y regresaron seis, tras visitar 102 países en cinco continentes, con unas ganas irreprimibles de contar que lo más lindo que encontraron fue la gente, y de decirle al mundo que por más imposible que parezca un sueño no sólo se puede sino que se debe cumplir.

El de Herman y Candelaria Zapp era un sueño de larga data que habían aplazado por años, hasta que se tornó en «una locura», pues una cosa es que un par de adolescentes se vayan de mochileros a viajar un rato, y otra que una pareja casada de alrededor de 30 años, con trabajos estables y una casa recién construída, sencillamente empaque y se vaya.

«A Cande la conozco desde que tenía 8 años y cuando cumplió 14 nos hicimos novios, y siempre nos imaginábamos viajando. Nos propusimos que dos años después de casados nos iríamos ¡Pero tú sabes cómo es la vida! Las excusas, los miedos… todo iba posponiendo el sueño», le contó Herman a BBC Mundo.

Tras seis años de casados, lo que estaba en el horizonte eran hijos pero, aunque los querían, la perspectiva encendió alarmas: «Si los tenemos nunca vamos a poder viajar porque con hijos no se puede», pensaron.

Así que hicieron «lo mejor que pudimos haber hecho: ponerle fecha al viaje. El 25 de enero de 2000».

Inicialmente era un viaje al otro lado del mundo, que para los australes argentinos significaba llegar a la boreal Alaska.

Aunque nada estaba planeado con exactitud, calcularon que les tomaría 6 meses durante los que, valiéndose de diversos medios de transporte, recorrerían América de punta a punta.

«Muy, muy loco»

Herman y Candelaria

FUENTE DE LA IMAGEN, CORTESÍA: FLIA. ZAPP

Salieron dos…

«Hablar de ir a cumplir tu sueño en el 2000 no era lo mismo que en 2020; los sueños eran algo para soñar. No había redes sociales mostrándote otros viajeros o comunicándote con gente de otros países, entonces a la gente le parecía que lo que planeábamos era muy, muy loco».

Llegó un momento -cuenta Herman- en el que dejaron de contarle a la familia los detalles porque, encima de que se iban a embarcar en esa aventura sin ninguna experiencia ni el dinero suficiente, tomaron una decisión aparentemente ridícula.

Esa decisión tienen nombre, apellido y hasta pasaporte: Macondo Cambalache, una mezcla de realismo mágico con tango.

Es un compañero de viaje inesperado que se les unió tres meses antes de partir: un automóvil clásico marca Graham-Paige fabricado en Detroit en 1928 del que Herman se enamoró.

Ellos dos y el auto

FUENTE DE LA IMAGEN – CORTESÍA: FLIA. ZAPP

Lo trajo a casa en una grúa, pues ni siquiera arrancaba, y le anunció a Candelaria: «Cambio de planes: nos vamos en auto».

Aunque parecía no prometer mucho más que problemas, recorrió 362.000 kilómetros a su ritmo pausado, «arrancándole sonrisas a quienes lo veían pasar».

«Momento trágico»

Su estilo de viajar siempre fue aquel conocido como «Ahí vamos viendo», que la mayoría del tiempo dio resultados excelentes.

Pero cuando se les acabó el dinero por primera vez «fue un momento trágico… desesperante», recordó Herman.

«Estábamos en Ecuador, donde la situación económica era muy mala. Habían pasado del sucre al dólar. Un buen sueldo era máximo US$60, así que jamás lograríamos ahorrar para seguir viajando».

Los seis.

FUENTE DE LA IMAGEN – CORTESÍA: FLIA. ZAPP. Los seis.

Candelaria se puso a pintar -«unos cuadros muy lindos de pájaros… realmente tiene un don maravilloso»- y Herman los enmarcaba y vendía.

«Nos fue muy bien en Ecuador, lo que nos dio fuerza.

«Después Colombia, un señor que tenía una imprenta nos hizo la típica pregunta de ¿cómo se financian? Le dijimos que con las pinturas, pero que necesitabamos algo más pequeño.

«Se llevó unas fotos de nuestro viaje y nos trajo 500 postales y unas libretitas cuyas tapas eran las fotos.

«La idea era que la gente escribiera en ellas sus sueños, pero nos decían que querían leer sobre los nuestros, así que los empezamos a escribir».

Pronto publicaron el primero de varios libros que a lo largo de los años les ayudarían a costear su periplo.

Pero también fueron aprendiendo que había otra fuente de riqueza enorme: la buena voluntad de la gente.

Cruzando el Amazonas

FUENTE DE LA IMAGEN – CORTESÍA: FLIA. ZAPP. Cruzando el Amazonas.

Cuando necesitaron transporte marítimo para llevar a Macondo Cambalache del Colombia a Panamá, «fuimos a Barranquilla y hablamos con el gerente, y nos respondió: ‘Les vamos a hacer esa vuelta’ -como dicen allá-.

«Nos consiguió no una sino tres empresas de barcos que querían llevarlo gratis. Escogí una y el dueño de otra que no escogí me dijo: ‘Al menos déjenme que les pague su viaje en avión'».

«Al principio fue algo difícil, pero al poco tiempo nos dimos cuenta que fue lo mejor del viaje es lo que haces sin dinero».

El primer bebé

Tras casi dos años de viaje, sintieron que «realmente algo faltaba».

«Además, la hermana de Candelaria no había podido tener hijos y se estaba haciendo todos los tratamientos posibles entonces pensamos que si teníamos el mismo problema era mejor empezar antes de que se nos pasaran los años.

La familia Zapp

FUENTE DE LA IMAGEN – CORTESÍA: FLIA. ZAPP

«Y, bueno, ese famoso 11 de septiembre (de 2001) nos abrazamos un poquito más fuerte».

En Belice confirmaron que Candelaria estaba embarazada y entraron en pánico.

«Sí, pánico, porque una cosa es tener la idea de ser papá y otra cosa es saber que lo vas a ser. No teníamos muchas posibilidades de hacer dinero, ni ahorrar… no estábamos tan listos».

Para manejar la situación, pusieron fechas.

«15 días en Belice, dos meses en México, tres en EE.UU., dos en Canadá y así llegabamos justo para que naciera el bebé en Alaska».

Pero una comunidad Amish menonita los invitó a pasar dos semanas con ellos -«y le digo: ‘Candi, cuándo vamos a tener la posibilidad de estar con menonitas'»-, y cuando estaban en Cancún, los invitaron a Cuba -«y le digo: ‘Candi, cuándo vamos a tener la posibilidad de estar en Cuba 15 días’-«…

Lavando ropa

FUENTE DE LA IMAGEN – CORTESÍA: FLIA. ZAPP. Lavando ropa

Al final, Pampa nació en 2002 en Greensboro, Carolina del Norte, donde los habían invitado a una reunión de autos antiguos Graham-Paige.

«Fue mágico».

«Le pedimos ayuda al gobierno, porque yo nací en EE.UU., pero me la negaron por no ser residente; fuimos al hospital, y nos dijeron que era una empresa privada así que cobraban (más de US$12.000), así que nos fuimos al diario a pedirle ayuda a la gente», recordó Herman.

«Hicieron una nota muy linda sobre nuestro viaje, nuestro sueño, nuestro destino, pero también nuestra situación, y decía que si nos querían ayudar, podían llamar al teléfono de la familia que nos había acogido.

«El teléfono no dejó de sonar durante 4 días».

En el desierto Wadi Ram, Jordania

FUENTE DE LA IMAGEN – CORTESÍA: FLIA. ZAPP. En el desierto Wadi Ram, Jordania.

Desde una abuela que les quería mandar un suéter que le estaba tejiendo a su nieto, hasta doctores y enfermeras que se ofrecían a no cobrar si estaban de turno en el momento del parto.

Diferentes iglesias organizaron eventos para recaudar fondos, mientras que les llegaban hortalizas y frutas y les compraban libros y pinturas.

«Al final pagamos nada más lo hotelería del hospital. Fue realmente lindo que no hubiéramos tenido dinero porque ahora tenemos una familia en Carolina del Norte».

¿Y Alaska?

«No llegamos en seis meses Alaska… llegamos en tres años y 9 meses. Hubo un pequeño error de cálculo».

Pero antes de alcanzar su sueño, ocurrió algo peculiar.

El auto en un atardecer

FUENTE DE LA IMAGEN – CORTESÍA: FLIA. ZAPP

«Cuando faltaban 30 km para llegar a Alaska (y un cartel lo decía), y Cande me dice:

-‘No quiero llegar’

-‘¿Cómo que no querés llegar a Alaska?’

-‘Es que si llegamos se termina el sueño, y lo lindo de un sueño no es cumplirlo, es vivirlo, estar en él’.

«Entonces tuvimos que parar para ver qué encontrábamos para llegar contentos.

«Y encontramos que Alaska era el final de un sueño pero también, el principio de otro.

Llegando a Alaska

FUENTE DE LA IMAGEN – CORTESÍA: FLIA. ZAPP

«Nos pusimos la meta de seguir viajando».

Pero tuvieron que volver a Argentina.

Un jardín gigante

La madre de Candelaria estaba enferma.

5 días después de regresar, nació su segundo hijo, Tahue, en Capilla del Señor, en 2005. A los 13 días de nacido, volvieron a emprender camino.

Con la llegada de Tahue, y el deseo de tener más hijos, se dieron cuenta de que Macondo Cambalache se iba a quedar chico.

Como «uno no se tiene que adaptar a las cosas, sino que las cosas se tienen que adaptar a uno», lo cortaron por la mitad para poner una fila más de asientos.

Los Zapp

FUENTE DE LA IMAGEN – GETTY IMAGES

Así, los niños podían dormir en una tienda de campaña que llevaba en el techo, y los padres, abajo, en las sillas que se transformaban en camas.

En la «habitación» de arriba, se fueron sumando Paloma, quien nació en 2007 en Vancouver, Canadá, y Wallaby, nacido en Australia en 2009, así como el perro Timón y Hakuna, el gato.

«¡La cantidad de cosas que hay que sacar para hacerles lugar! Necesitan sillas del auto, cunas, pañales… Cuando nacieron todos nos quedamos sin nada, pero ¡qué bueno cambiar cosas por niños!».

La cocina estaba en el baúl original de madera.

«Una casa chica con un jardín gigante, que aún no han terminado de conocer», en la que pasaron innumerables noches frente al mar, lagos, ríos, islas, montañas y desiertos.

Al punto de partida

La familia Zapp volvió definitivamente a Argentina (por ahora) en febrero de 2022.

Paloma en Africa

FUENTE DE LA IMAGEN – CORTESÍA: FLIA. ZAPP

Los niños ya no lo son tanto: Pampa tiene 20 años, Tehue, 17, Paloma, casi 15 y Wallaby, 13.

Regresaron con una educación envidiable.

«Aprendieron geografía recorriéndola; idiomas, jugando con otros niños; ciencias sociales, compartiendo con gente de todos los estratos sociales y culturas, y vieron que había miles de formas de rezar, de vivir, de comer.

«Vieron la cadena alimenticia en acción en África, cuando una chita se comía a un venado que estaba comiendo pasto y un leopardo le robaba la presa a la chita, y aprendieron biología buceando en el mar…

«Tuvieron la mejor aula y la más linda».

Sentados con su mesa y elefantes

FUENTE DE LA IMAGEN – CORTESÍA: FLIA. ZAPP

Ahora se tienen que acostumbrar a lo común para que puedan escoger cuál tipo de vida querrán tener.

Herman y Candelaria están conscientes de que, aunque «les pudimos regalar el mundo», el viaje privó a los niños de compartir el día a día con abuelos, tíos y primos, o amigos siempre presentes.

«Ahora están experimentando estar en una sola casa, con un horario, esperar las vacaciones… así después podrán decidir que prefieren, porque si nunca pruebas el chocolate, no sabes si es rico».

Sus padres, entre tanto, siguen recorriendo caminos, aunque a lugares más cercanos.

«Lo que más queremos hacer ahora es ayudar a cumplir sueños y estamos recorriendo pueblo por pueblo llevando la noticia de que, a pesar de la política, la economía, la situación mundial, la guerra, el virus, uno sí puede crear su propia realidad.

De vuelta en Argentina

FUENTE DE LA IMAGEN – GETTY IMAGES. De vuelta en Argentina.

«Además uno no está solo. ¡Estamos entre 7.000 millones de amigos!

«Necesité muchísimos barcos y siempre apareció el señor o la empresa que se ofreció, y no a cambio de una publicidad, sino a cambio de ser parte. Y fueron más de 2.000 hogares que abrieron las puertas a recibir a una familia que no conocían.

«Y así mil cosas que demuestran que es un mundo maravilloso que le encanta ser parte de sueño y que lo único que uno tiene que hacer es compartir. No vinimos a estar solos. Las cosas son más ricas y más sabrosas cuando las compartimos, no?».

Pero eso no quiere decir que se van a quedar quietos: el próximo año planean darle la vuelta al mundo en un barco de vela como en el que cruzaron el Atlántico.

«¡Era más viejo que Macondo Cambalache, de 1908… hermoso!».

Y, con toda su experiencia, ¿qué es indispensable llevar?

«Sólo dos cosas: toallitas húmedas y ganas, porque si tenés ganas, ¿quién te para?».

Imagen de portada:CORTESÍA: FLIA. ZAPP. Mapa del periplo.

FUENTE RESPONSABLE: BBC News Mundo. Por Dalia Ventura. 25 de junio 2022.

Sociedad y Cultura/Viajes

 

La IA de Amazon recupera voces de gente muerta: “Alexa, ¿puede la abuela leerme un cuento?

Si deseas profundizar sobre esta entrada; cliquea por favor adonde se encuentre escrito en azul. Muchas gracias.

La Inteligencia Artificial (IA) de Deep Nostalgia ya pudo mostrarnos que una herramienta capaz de dar «vida» a personas ya fallecidas, puede triunfar mucho. Así que Amazon ha tirado de este hilo y ayer presentó cómo Alexa puede recuperar la voz de una abuela ya fallecida para leerle un cuento a su nieto.

Alexa, que según cifras ofrecidas ayer por Amazon recibe más de 1.000 millones de peticiones a la semana, mostró su nueva capacidad que, con inteligencia artificial puede ayudar a recordar a los seres queridos que han fallecido y es su capacidad de comunicarse con las voces de otros.

Alexa, ¿puede la abuela leerme un cuento?

Durante la conferencia re:MARS (el evento de Amazon para el aprendizaje automático, la automatización, la robótica y el espacio), Rohit Prasad ingeniero sénior en Amazon mostró un breve vídeo de un niño hablando con un altavoz Amazon Echo.

«Alexa», pregunta el niño, «¿puede la abuela terminar de leerme ‘El Mago de Oz’?». La voz de una mujer comienza a hablar, y Prasad confirmó que la voz era la de su abuela fallecida.

Amazon re:MARS 2022 – Day 2 – Keynote

Para ver el vídeo, se pueden activar los subtítulos en español de Youtube o en el navegador de Chrome, si no entiendes bien inglés.

Mientras que Google está ahora negando fervientemente que la inteligencia artificial que está desarrollando tenga sentimientos, tras el debate que se formó después de que un ingeniero de la compañía afirmara que LaMDA (Language Model for Dialogue Applications), una herramienta de Google, tiene plena conciencia y puede sentir, Amazon mantiene un discurso muy diferente respecto a su IA: «Una de las cosas que más me sorprendió de Alexa es la relación de compañerismo que tenemos con ella», dijo Prasad.

La «empatía» para Alexa

El científico jefe de Alexa AI afirmó en la conferencia que «los atributos humanos de la empatía y el afecto son clave para generar confianza». Y sobre la nueva función de Alexa presentada dice que «aunque la IA no puede eliminar ese dolor de la pérdida, sí puede hacer que sus recuerdos perduren». No se sabe cuándo estará disponible esta novedad, ya que Amazon aún está en proceso de desarrollo.

También la empresa ha especificado cómo se va a conseguir recuperar esa voz. ¿A través de vídeos grabados en cualquier momento con el móvil cuando esa persona estaba viva, a través de audios que pueda haber enviado en WhatsApp…?

Generar una voz así supone un reto técnico, explicó Prasad en sus declaraciones, porque requiere producir una voz de alta calidad con menos de un minuto de grabación, frente a las horas de grabación de una voz en un estudio. El equipo de Prasad abordó el reto como una tarea de conversión de la voz en lugar de una tarea de generación de voz.

Sobre este tema no podemos olvidar cómo Cruzcampo, con un deepfake, consiguió revivir a Lola Flores para un anuncio, simulando incluso su voz para hablar de esta cerveza años después de fallecida.

Imagen de portada: Gentileza de Gembetta

FUENTE RESPONSABLE: Genbetta. Por Bárbara Bécares. 23 de junio 2022.

Sociedad/Multimedia/Inteligencia Artificial/Herramientas/Actualidad.

Un experimento para fabricar oxígeno en la Luna nos acerca a un hito en la Tierra: el acero verde.

Si deseas profundizar sobre esta entrada; cliquea por favor adonde se encuentre escrito en azul. Muchas gracias.

La exploración espacial ha traído muchos beneficios directos a los que habitamos en la Tierra, a veces ni siquiera es necesario mandar una nave al espacio para lograrlos. Podría ser el caso de la empresa israelí Helios, cuyos científicos intentaban buscar una forma de crear oxígeno en la luna y hallaron una forma de producir acero verde: un método de producción que minimiza las emisiones industriales de CO2.

Una industria mastodóntica con enormes emisiones. La industria del acero es una de las industrias más tradicionales, con unas raíces hundidas en las revoluciones industriales del siglo XIX. El mundo produce unas 2.000 millones de toneladas de este compuesto, la mayor parte a través del sistema de acería de oxígeno básico, un método siderúrgico heredero directo del proceso Bessemer creado en 1850. Algo menos de un tercio de la producción en cambio se hace a través del horno de arco eléctrico, un método con menos emisiones de dióxido de carbono o CO2.

Las emisiones de CO2 son de hecho uno de los grandes problemas de esta industria, que puede llegar a generar el doble de emisiones que de producto (la mayor parte emisiones indirectas por la gran cantidad de energía necesaria para calentar los hornos). La producción actual viene asociada a 3.000 millones de toneladas de CO2, entre un 7 y un 11 % de las emisiones globales de gases de efecto invernadero. Las características de la industria no hacen muy atractivas la innovación y la toma de riesgos, sin embargo es necesario dada la circunstancia.

Necesidad de que las alternativas sean coste-eficientes. Pese a todo esto existen multitud de innovaciones que pretenden descarbonizar esta industria. El problema es que no todas estas medidas son coste-eficientes, por lo que aunque existan incentivos a la innovación, el desarrollo e implementación global pueden fallar. Si los nuevos procesos no son más eficientes o económicos es poco probable que se extiendan en una industria asentada y estática.

Diversidad de alternativas. El acero se produce a través de una serie de combinaciones que culminan con la unión de coque, un derivado del carbón con arrabio, el compuesto que aporta hierro a la mezcla. Los hornos de las acerías de oxígeno básico utilizan el oxígeno para extraer el exceso de carbono de la mezcla resultante, creando el famoso gas de efecto invernadero. Los hornos de arco eléctrico son una pieza imprescindible en este proceso ya que su proceso genera menos emisiones en este punto.

A partir de ahí existen varias alternativas en distinto grado de desarrollo. Una de ellas es la propuesta por el proyecto sueco Hybrid. Este método se basa en el hidrógeno y corrientes eléctricas para sustituir el coque y el oxígeno. Las emisiones resultantes son de vapor de agua. No se trata de un proceso nuevo pero sí se es la primera vez que se implementa en la práctica.

Otro proyecto, este a cargo de Boston Metal, se basa en lo que han llamado electrólisis de oxido derretido. La empresa utiliza energía eléctrica para tratar el hierro en su forma mineral. Las rocas que contienen hierro suelen contenerlo unido a oxígeno. En la producción de acero es habitual utilizar carbono para limpiar este oxígeno, lo cual genera CO2. Este sistema sustituye el carbono por corrientes eléctricas. Así, puede liberarse el oxígeno del compuesto dejando el hierro para ser mezclado, ahora sí, con el carbono necesario para producir el acero.

Primera planta cero emisiones en España: 2025. El acero libre de emisiones ya tiene fecha programada para llegar a España, se trata del año 2025 según anunció la empresa ArcelorMittal el año pasado. Lo hará combinando diversas técnicas como los hornos de arco eléctrico con los que cuenta la planta de la empresa en Sestao, un mayor uso de chatarra reciclada como materia prima y el uso de hidrógeno en el pretratado del hierro en la planta de la empresa en Gijón. Las emisiones indirectas se evitarán a través del uso de fuentes renovables de energía, con el remanente de emisiones cortado con “introducción de diversas tecnologías emergentes claves (…) como biomasa producida de forma sostenible o hidrógeno verde”

Capturar el carbono. Existe una alternativa más, la de la captura de carbono. 

Esta no es exclusiva de la industria siderúrgica pero puede ser empleada para reducir las emisiones, tanto directas como indirectas. En la actualidad las tecnologías de captura han ido ganando protagonismo aunque su implementación aún no está asegurada, entre otros motivos por su elevado coste. Sin embargo cuentan con la ventaja de que no requieren cambios específicos en el proceso industrial y pueden ser implementadas en casi cualquier sector.

Descubrimiento casual. 

Uno de esos felices accidentes tan habituales en la ciencia puede sumar un nuevo mecanismo a esta lista, y sus creadores, la empresa Helios, asegura que se trata de una alternativa superior en términos económicos a los procesos actuales.

Los científicos de la empresa trataban de hallar una forma de crear oxígeno a partir de rocas lunares, regolitos, para evitar así tener que transportar este gas desde la Tierra. El oxígeno es necesario para respirar pero también para propulsar cohetes, y resulta más práctico crearlo in situ que transportarlo en cohetes. La sorpresa del equipo de investigadores era que su proceso para aislar el oxígeno generaba grandes cantidades de hierro como residuo. Si se mira de otra manera, este mecanismo podría generar hierro como resultado primario y oxígeno como residuo.

Camino a las emisiones cero. La empresa explica que este método elimina las emisiones directas pero, lo que quizá sea más importante, reduce a la mitad el consumo energético requerido, y con ello las emisiones indirectas, que en la actualidad representan la mayor parte de las emisiones de CO2 de la industria. La gran reducción de la energía requerida es lo que hace que este método sea, según la empresa, mucho más eficiente y económico que el resto de alternativas. Combinando este procedimiento con fuentes energéticas renovables podría alcanzarse el objetivo de emisiones cero.

La fuente de energía es clave. La descarbonización de la metalurgia puede ser determinante en los años venideros pero aunque contemos ya con la tecnología existen barreras a su implementación. Se espera que la demanda por acero siga creciendo, por lo que las nuevas plantas y mas eficientes plantas no desplazarán necesariamente a las más antiguas y contaminantes.

Esto se suma a lo ya mencionado antes, que al tratarse de una industria pesada y tradicional, los cambios resultan difíciles y costosos aunque la innovación siempre es necesaria. Aunque las nuevas tecnologías reduzcan los costes de producción, los costes variables; los costes de implementación, o fijos, que implican los cambios tecnológicos pueden hacer que las empresas se inclinen por mantenerse como están. Aquí entran en juego tanto los posibles incentivos fiscales que los países puedan ofrecer como la situación del sector en el panorama internacional. Si a esto sumamos la gran incertidumbre con la que convive la economía hoy por hoy nos encontramos ante un futuro nada claro para el sector.

Imagen de portada: Kateryna Babaieva

FUENTE RESPONSABLE: Xataka. Por Pablo Martínez-Juarez. Junio 2022

Sociedad/Ecología/Naturaleza/Industria/Cambio climático/Emisiones

 

Tom Hegen fotografía los paisajes del oro blanco, las canteras de litio en Chile.

La acción del hombre devasta el planeta. La emergencia climática apunta directamente hacia nosotros: seremos quiénes sufran sus consecuencias, pero también somos quiénes la han provocado.

Si deseas profundizar sobre esta entrada; cliquea por favor adonde se encuentre escrito en azul. Muchas gracias.

Tom Hegen es un fotógrafo medioambiental reconocido por sus imágenes aéreas que utiliza para crear conciencia sobre la acción del ser humano en el planeta. En el pasado ya os habíamos hablado del trabajo de este comprometido artista, con The Salt Series donde denuncia la nociva producción de sal o la serie en la que alerta del veloz proceso de deshielo en Groenlandia.

En su nueva colección The Lithium Series, Hegen ha captado la inmensidad de las canteras de litio ubicadas en Chile, al sur de la ciudad de San Pedro de Atacama, donde se extrae este preciado material.

tom hegen fotografia canterias litio chile 7

El litio conocido como el oro blanco, se ha convertido en uno de los minerales más explotados en la última década por ser imprescindible para la fabricación de las baterías de larga duración que alimentan nuestros aparatos electrónicos: smartphones, portátiles o incluso los coches eléctricos…

Más del 50% de los recursos mundiales de litio se encuentran en Sudamérica, en el Triángulo del Litio de Bolivia, Chile y Argentina. El Salar de Atacama, en el norte de Chile, contiene más de una cuarta parte de las reservas mundiales de litio. Es uno de los lugares más secos y menos poblados de la Tierra. Pero las industrias del metal están cambiando el paisaje. El mayor centro de producción de evaporación de litio del mundo se puede vislumbrar desde el espacio.

tom hegen fotografia canterias litio chile 2
tom hegen fotografia canterias litio chile 3

Las imágenes son asombrosas. Paisajes creados por el hombre, pero a partir de la naturaleza. Una naturaleza que vuelve a ser testigo de la manipulación del hombre. “Resulta paradójico que los países industriales de Europa, China y Norteamérica anuncien la movilidad eléctrica como una solución ecológica. Para, por otro lado, explotar países del otro extremo del globo para obtener recursos y transportarlos por todo el mundo”, denuncia el fotógrafo.

tom hegen fotografia canterias litio chile 5
tom hegen fotografia canterias litio chile 6
tom hegen fotografia canterias litio chile 4
tom hegen fotografia canterias litio chile 1
tom hegen fotografia canterias litio chile 8

Imagen de portada: Tom Hegen; Web

FUENTE RESPONSABLE: Cultura Inquieta. España.Por Carlota Solarat. Junio 20022

Sociedad/Fotografía/Arte/Litio

La oscura receta cósmica que hizo posible el universo.

EL INICIO DEL UNIVERSO

Avi Loeb explica los tres grandes factores que hicieron posible la creación del universo y la existencia misma de la humanidad.

Si deseas profundizar sobre esta entrada; cliquea por favor adonde se encuentre escrito en azul. Muchas gracias.

A pesar de lo que se puede leer en los libros de historia sobre los últimos diez mil años de la civilización humana, la realidad es que debemos nuestra existencia a tres héroes anónimos en el amanecer del universo, un millón de veces más atrás en el tiempo. 

Sin la materia oscura nosotros no existiríamos porque no se hubieran formado ni estrellas ni planetas, el carbono o el oxígeno no se habría producido y no sería posible la química de la vida tal y como la conocemos. 

El primero y más importante es la materia oscura. Desde que Fritz Zwicky se dio cuenta en 1933 de que la mayor parte de la materia del universo no interactúa con la luz, aprendimos que esta cualidad permitía a la materia oscura mantener la heterogeneidad fósil que sobrevivió al universo primitivo. Al principio la materia ordinaria se acopló a la luz y sus heterogeneidad primordial (de la observada naturaleza «adiabática«) fueron amortiguadas 400.000 años después del Big Bang por la difusión de la luz en la escala masiva de las galaxias. 

Sin la materia oscura, las galaxias como la Vía Láctea nunca se habrían formado porque las perturbaciones primordiales que las sembraron se habrían amortiguado. La materia oscura mantuvo la memoria de la heterogeneidad de esas semillas y les permitió crecer hasta convertirse en galaxias porque la materia oscura no fue influenciada por la luz. Sin la materia oscura, las semillas primordiales se habrían eliminado y no habrían florecido en galaxias como la Vía Láctea. Nosotros no existiríamos porque no se hubieran formado ni estrellas ni planetas, el carbono o el oxígeno no se habría producido y no sería posible la química de la vida tal y como la conocemos. ¿Qué es la materia oscura? Todavía no lo sabemos. La materia oscura parece una salvavidas anónima que hizo posible nuestra existencia pero a la que no podemos expresar nuestra gratitud hasta que nuestros sensores en el laboratorio o los telescopios revelen su identidad. Avergüenza que no hayamos descubierto todavía la naturaleza de la mayor parte de la materia del universo después de un siglo de dilatados esfuerzos, con premios Nobel concedidos a cosmólogos que cuantificaron la abundancia de desconocidos componentes oscuros en el presupuesto de la masa cósmica.

Simulación de la materia oscura en el universo, la red cósmica que lo hizo posible. El cuadro de la derecha muestra halos de materia oscura ampliados. A la izquierda, la ampliación del cuadro anterior muestra manchas circulares. Son halos de materia oscura del tamaño de nuestro planeta.

Simulación de la materia oscura en el universo, la red cósmica que lo hizo posible. El cuadro de la derecha muestra halos de materia oscura ampliados. A la izquierda, la ampliación del cuadro anterior muestra manchas circulares. Son halos de materia oscura del tamaño de nuestro planeta.

Resulta asombroso que la materia oscura no dé señal de su existencia en el sistema solar. Combinado con la constatación de que los dos primeros objetos interestelares descubiertos en la última década, `Oumuamua y CNEOS 2014-01-08, no se parecen en nada a los objetos conocidos del sistema solar, está claro que todavía tenemos mucho que aprender sobre la materia que forma nuestro barrio cósmico. Pero mucho antes de que la materia oscura acudiera a nuestro rescate, tuvo que producirse un ligero exceso de materia ordinaria sobre la antimateria. Materia y antimateria se habrían aniquilado mutuamente en radiación pura si hubiera habido una simetría perfecta y nunca habríamos existido. No conocemos el proceso que desencadenó el excedente de materia sobre antimateria, una minúscula fracción de una parte entre mil millones. Una vez más, debemos nuestra existencia a otro héroe no reconocido de nuestro pasado.

El observatorio Very Large Array (VLA) del National Radio Observatory en Socorro, Nuevo México, se utiliza entre otras cosas para intentar localizar la posición de la materia oscura en nuestra galaxia. (NRO).

Por último, sabemos que las condiciones cósmicas iniciales eran casi uniformes con ligeras perturbaciones (una parte entre cien mil) que crecieron con la inestabilidad gravitatoria hasta convertirse en galaxias como la Vía Láctea, en las que el gas se fragmentó en estrellas como el Sol, alrededor de las cuales el material sobrante se fragmentó a su vez en planetas como la Tierra en los que surgió la vida tal y como la conocemos. La visión global es que nuestro universo comenzó con un estado muy simple y, por tanto, improbable, incrementando su complejidad gracias a la inestabilidad gravitacional que agrupó la materia en objetos. 

Cuando comencé mi carrera en astrofísica, se argumentaba que los modelos cosmológicos partían de un estado inicial simple porque había una escasez de datos observacionales para describirlo. Cuatro décadas después tenemos muchos más datos y hemos podido confirmar que, efectivamente, el estado inicial era simple. Si el estado inicial hubiera sido caótico, nunca se hubieran dado las condiciones de habitabilidad actuales. 

Pero, ¿por qué existieron estas condiciones iniciales en lugar de un estado inicial desorganizado? Cuando visito las habitaciones de mis hijas pequeñas cada mañana, las encuentro en uno de los estados más desorganizados posibles. Me consuela pensar que éste es el resultado probable, dado que hay muchos más estados desorganizados que los pocos organizados. ¿A quién debemos agradecer la organización de las condiciones de nuestro universo primigenio?

Fragmento de la imagen Hubble Ultra Deep Field (NASA/ESA)

A menudo esas condiciones se atribuyen a la inflación cósmica, pero sus promotores suelen partir de un estado precedente uniforme, asumiendo el estado inicial especial en lugar de derivarlo. Conocemos las dificultades para deducir la inflación cósmica a partir de los estados más probables y altamente homogéneos que la habrían precedido. Por tercera vez, debemos nuestra existencia a un héroe desconocido. Estos héroes desconocidos reflejan nuestra ignorancia sobre nuestras raíces cósmicas. Desde este punto de pista, los cosmólogos parecen huérfanos en busca de sus padres perdidos.

Si el universo fue creado en un laboratorio, los que estuvieran en sus batas blancas de laboratorio hubieran preferido un estado inicial uniforme organizado con una geometría plana, porque requiere la cantidad mínima de energía total para la producción de un universo bebé. Y su receta para un universo habitable habría añadido los condimentos de materia necesarios, con la suficiente materia oscura y un ligero extra de materia sobre antimateria, que darían lugar al nacimiento de seres inteligentes desde la sopa cósmica.

Imagen de Alfa, uno los cinco experimentos capaz de crear antimateria en el CERN (CERN)

Una vez que descubramos cómo unificar la mecánica cuántica y la gravedad, podremos seguir esta receta y crear un universo bebé habitable que dé lugar a la vida tal y como la conocemos. Un mal ‘chef cósmico’ añadiría muy poca materia oscura o un exceso de materia a la mezcla, cocinando un universo sin vida. Por supuesto, esos universos esterilizados no tendrían descendencia porque carecerían de científicos que puedan descubrir cómo hacer un nuevo universo bebé. La selección natural favorece a los universos bebé con la correcta mezcla cósmica para producir descendencia. 

Para reproducir nuestro universo habitable necesitamos conocer la identidad de esos tres héroes anónimos que nos posibilitaron nuestra existencia. Podemos encontrar la respuesta por nosotros mismos o descubrir un niño más inteligente en nuestro bloque cósmico que ya lo haya averiguado. Resolver estos tres misterios sobre nuestras raíces cósmicas sería lo primero que haría si alguna vez nos encontramos con cosmólogos extraterrestres.

Imagen de portada: Simulación de materia oscura y gas (Illustris Collaboration/CC)

FUENTE RESPONSABLE: El Confidencial. Por Avi Loeb* 23 de junio 2022.Avi Loeb es jefe del Proyecto Galileo, director fundador de la Iniciativa Black Hole de la Universidad de Harvard, director del Instituto para la Teoría y la Computación del Centro de Astrofísica Harvard-Smithsonian y autor del bestseller Extraterrestrial: The First Sign of Intelligent Life Beyond Earth”.

Sociedad/Universo/Planeta Tierra/Espacio/Física

 

Por qué el Departamento de Defensa de EE.UU. está escuchando atentamente los sonidos de los camarones.

Se cree que el sonar -una técnica que usa la propagación del sonido bajo el agua principalmente para navegar, comunicarse o detectar objetos- de barcos y submarinos es uno de los factores que contribuyen a los varamientos de ballenas, confundiendo su propio sonar y haciendo que se encallen en la orilla.

Sin embargo, esta tecnología hostil a las ballenas pronto podría tener un rival.

Lori Adornato, directora de proyectos de la agencia de investigación militar estadounidense DARPA, cree que podríamos detectar submarinos prestando más atención al sonido natural que emitiendo pulsos de sonar.

«En este momento tratamos todo este sonido natural como ruido de fondo, o interferencia, que tratamos de eliminar», dice Adornato. «¿Por qué no aprovechamos estos sonidos, vemos si podemos encontrar una señal?»

Su proyecto, Persistent Aquatic Living Sensors (PALS), escucha a escondidas a los animales marinos como una forma de detectar amenazas submarinas.

Las boyas actuales de sonar lanzadas desde el aire por los militares para detectar la actividad submarina del enemigo, solo funcionan durante unas pocas horas en un área pequeña debido a la duración limitada de la batería.

En cambio, el sistema PALS podría cubrir una amplia región durante meses.

Adornato dice que las especies que habitan en los arrecifes y en las que se puede confiar para permanecer en un lugar probablemente sean los mejores centinelas.

Peces territoriales

PALS está patrocinando a varios equipos que buscan diferentes enfoques utilizando especies de arrecifes muy diferentes.

Mero gigante

FUENTE DE LA IMAGEN – GETTY IMAGES. Los meros gigantes emiten fuertes llamados para disuadir a los intrusos.

Laurent Cherubin es el investigador principal del equipo Guardia de Meros de la Universidad Atlántica de Florida, que trabaja con meros gigantes. Estos peces, que pueden pesar hasta 300 kg, emiten fuertes llamados para disuadir a los intrusos.

«Son territoriales y emitirán un sonido ante cualquier intruso en su territorio», explica Cherubin.

El equipo se está enfocando en las llamadas de alerta, que es como escuchar a un perro guardián que ladra a los intrusos, dice Cherubin. Distinguir estas llamadas de las demás no es fácil, por lo que han establecido algoritmos de aprendizaje automático para la tarea.

El algoritmo puede luego convertirse en un software que se ejecuta en un pequeño pero potente procesador integrado en un micrófono o hidrófono submarino.

Una matriz de estos hidrófonos puede cubrir un arrecife, escuchar las llamadas de los meros y seguirlos a medida que la causa del sonido se mueve de un territorio a otro.

Los más ruidosos de la Tierra

Escuchar las conversaciones de los peces puede parecer extravagante. El trabajo del equipo de PALS dentro de la empresa de defensa Raytheon, en cambio, es más tradicional. Sin embargo, tiene un giro.

Camarón

FUENTE DE LA IMAGEN – GETTY IMAGES. Los camarones son criaturas extremadamente ruidosas.

«Estamos tratando de detectar los ecos que se crean cuando los ruidos de los camarones pistola rebotan en los vehículos», dice la científica de Raytheon, Alison Laferriere. «De la misma manera que un sistema de sonda tradicional detecta ecos del sonido que genera su fuente».

En otras palabras, funciona como un sonar normal pero usa el sonido generado por los camarones más que uno artificial.

Estos animales han sido descritos como las criaturas más ruidosas de la Tierra.

«La señal creada por un camarón pistola es de muy corta duración y de una banda ancha increíble», dice Laferriere. «Un chasquido de un solo camarón es mucho más silencioso que una fuente de sonar tradicional, pero puede haber miles de chasquidos por minuto».

Laferriere dice que el sonido varía con la hora del día y la temperatura del agua, pero una colonia de camarones nunca está en silencio.

Para entender el sonido que retorna, el equipo de Laferriere tuvo que crear modelos computarizados para determinar qué ecos provenían de objetos de fondo estacionarios y podían ignorarse.

Quitando estos objetos, se destacan los que se mueven por el entorno, pueden ser peces, submarinos o vehículos submarinos no tripulados.

Nuevamente, la solución final será una serie de hidrófonos inteligentes con computación integrada, capaces de procesar los sonidos de los camarones y determinar la ubicación de cualquier objetivo de interés en el área.

Dudas

«El enfoque de DARPA sería un avance verdaderamente importante, si se logra», dice Sidharth Kaushal, especialista en guerra naval del grupo de expertos de defensa de Reino Unido RUSI.

«Un ecosistema de sensores vivos dispersos que flotan permanentemente es atractivo en principio».

Esqueleto de ballena

FUENTE DE LA IMAGEN – GETTY IMAGES

Esto en principio, pero no necesariamente en la práctica. Kaushal tiene dudas porque los proyectos anteriores que utilizaron vida marina para detectar submarinos no tuvieron éxito.

Los submarinos alemanes a veces fueron vistos por su efecto sobre el plancton bioluminiscente, que emite un brillo intenso cuando se lo perturba; uno en la Primera Guerra Mundial incluso se hundió supuestamente por ello.

Pero los intentos posteriores de usar este efecto de forma más amplia, con sensores especiales que buscaban fuentes de luz en un área amplia, progresaron poco.

«Los esfuerzos de la Guerra Fría tanto por parte de los soviéticos como de los estadounidenses para utilizarlos de manera sistemática no dieron resultado», dice Kaushal. «En parte porque no tenían forma de diferenciar los falsos positivos, como la reacción de una ballena que pasaba, de un objeto real».

Pruebas

Queda por ver qué tan bien PALS puede distinguir un submarino de un tiburón. Adornato cree que la combinación de organismos marinos y algoritmos inteligentes modernos proporcionará una «advertencia» confiable para guiar a los cazadores de submarinos más tradicionales a detectar a un posible intruso.

PALS ya completó la primera fase, que fue un estudio de viabilidad para los dos enfoques diferentes de escuchar cómo reaccionan las especies de arrecifes a los intrusos y el sonar de camarones pistola.

Mar

FUENTE DE LA IMAGEN – GETTY IMAGES. El océano es un mundo lleno de sonidos.

Adornato espera realizar pruebas de campo en 2023. Después de eso, si tiene éxito, la tecnología se transferiría a los usuarios (inicialmente la marina de EE.UU.) para que la desarrollen en un sistema de producción.

Después de eso, podríamos ver un cambio radical en la detección de submarinos, sin más bajas de ballenas causadas por el sonar.

Puedes leer versión original en inglés de esta historia en BBC Future.

Imagen de portada: GETTY IMAGES. Varios esqueletos de ballena montan guardia en la costa de Fuerteventura, en la Islas Canarias. Son un claro recordatorio de los efectos dañinos del sonar militar.

FUENTE RESPONSABLE: BBC Future. Por David Hambling. 22 de junio 2022.

Sociedad/Conservación/Naturaleza/Ciencia/Animales/Tecnología 

“La palabra víctima es una palabra de la cultura de masas”. Entrevista a Adan Kovacsics. Parte 1/2

Adan Kovacsiscs es un referente en el ámbito de la traducción. Nacido en Chile y de ascendencia húngara, ha vertido al español la obra de Imre Kertész, Karl Kraus, y László Krasznahorkai, entre otros. Por esta labor recibió en 2009 la distinción Pro Cultura Hungarica del gobierno de Hungría, y en 2010 el Premio Nacional a la Obra de un Traductor del Ministerio de Cultura español. En esta plática, recorre la distancia entre el alemán de Kafka y un concierto de la Filarmónica de Leningrado.

Hannah Arendt cuenta en un ensayo sobre Walter Benjamin que nada lo atraía en Estados Unidos. Solía decir que lo único que lo esperaba allá era que lo arrastraran de un lado a otro, exhibiéndolo como el “último europeo”.

Benjamin se suicidó en el pequeño municipio de Portbou, Comarca del Alto Ampurdán, no tan lejos de Vilanova i la Gertru. Ir a Vilanova, ciudad costera que nunca antes habíamos oído nombrar, no era solamente ir a conocer al escritor y traductor Adan Kovacsics, era ir al encuentro de Imre Kertész, de Kafka, de Klemperer, de Ingeborg Bachmann, por solo citar algunos de los escritores que como fantasmas imaginábamos reunidos bajo el sol y las palmeras de esa pequeña ciudad. También era convocar a Kovacsics como testigo y paseur del legado literario y filosófico de una Europa en destrucción.

El tren avanzaba desde Barcelona hacia Vilanova mientras conjeturábamos cómo sería el paisaje en el que se reescribe, se traduce, todo el horror acumulado en el siglo XX. Al bajar en la pequeña estación vimos un señor muy alto de sombrero negro, pañuelo atado al cuello, y tuvimos la impresión de ver al último europeo de pie en esa ciudad balnearia. Caminamos juntos mirando edificios para obreros construidos hace medio siglo, ventanas cerradas, túneles. Aquella ciudad balnearia apacible, con esa brisa de mar y niños jugando, era el paisaje elegido para traducir, para escribir las fosas comunes, los hornos crematorios, la desgracia de las torturas en las oficinas de la Gestapo y la Stasi. Ese paisaje era donde se producía la fuerza de la lengua. “El lenguaje es más que la sangre”, escribe Franz Rosenzweig, una frase que Klemperer retoma en el epígrafe de su diario.

Nos detuvimos en un hotel blanco con piedras celestes de estilo griego donde dejamos valijas con libros, las habitaciones de hoteles son tentadoras para el encierro de la escritura. Nos sentamos los tres, muy cerca del mar, a tomar café con leche rodeados de familias. Había algo anacrónico en la elección de Adán Kovacsics, traductor monumental y de una discreción absoluta, artista retirado del centro, aislado en la ciudad menos pensada para traducir las obras más desgarradoras de los siglos XIX y XX. En el camino de regreso lo imaginamos escuchando los últimos movimientos de Beethoven mientras afuera nadie, ni una sola persona allí recuerda la Hungría de 1942 o los suicidios con cianuro. Ahora que han vuelto los fantasmas de la guerra, la presencia de un solo hombre convirtió para nosotras Vilanova en un oasis.

***

ARIANA SAENZ ESPINOZA (ASE): Juan José del Solar vivía acá.

ADAN KOVACSICS (AK): En Sitges, era un gran traductor.

ASE: Es un refugio para los traductores que toman como “misión”, traducir todo ese legado espiritual occidental, ¿no?

AK: Yo traduzco a Canetti porque Juan José Del Solar empezó a traducir Canetti, yo traduzco a Kafka, porque él empezó a traducir a Kafka, después murió.Del Solar y yo decíamos que traducir a Kafka es como tocar Mozart al piano, porque si metes la pata, se nota mucho, mucho más que si estás tocando Liszt. A Liszt lo podés esconder, tapar, pero en Kafka cada palabra está rodeada de pureza.Aunque Kafka escribiera apuntes, cartas, relatos o novelas, todo lo que escribía salía de una misma fuente, absolutamente literaria y pura. Yo traduje todas las cartas de la primera parte, de 1900 a 1914, incluyendo gran parte de las cartas a Felice Bauer.

ASE: Había una especie de vampirismo en esa correspondencia con Felice, ¿no?

AK: El otro proceso de Canetti habla de eso, del vampirismo, de la necesidad de Kafka de hacerle escribir a ella. La había visto una sola vez en la casa de Max Brod y luego se estableció esa relación epistolar, lo que él necesitaba, lo que lo alimentaba era la correspondencia, las cartas, verla no le importaba un pepino. Con Milena fue diferente, era otra relación, había otro nivel intelectual, la torturaba menos. Fue más breve con Milena, más intenso, y en las cartas de su última amante, Dora Diamant, al parecer desaparecieron todas, fue todo hermoso con ella, lo acompañó hasta la muerte.

ASE: Uno de los traductores franceses de Kafka, Robert Kahn, fallecido en el 2020, dos o tres meses después de que se publicara la primera edición completa de los diarios de Kafka en su traducción, dijo que la traducción de Marthe Robert es muy hermosa pero que lo tradujo como si Kafka fuera francés, ignorando esa frase: Soy el invitado de la lengua alemana”. Kahn quiso que se oyera en su traducción esa especie de..

AK: De distancia, ¿no? Eso que es lo extranjero, lo extraño en Kafka se manifiesta en esa llegada a un punto casi de neutralidad con el lenguaje. No hay casi ninguna contaminación local, sí hay elementos praguenses. Felice Bauer se reía de él porque esas fórmulas del alemán que él tenía eran de Praga, no del alemán del Reich, digamos. Pero habría que ver cómo hablaba Kafka, no hay grabaciones, por supuesto no podemos saberlo.

ARIANA HARWICZ (AH): Eso es algo que siempre me intrigó, cómo traducir a un autor sin saber cómo habla y al revés, cuánto puede ayudar escucharlo hablar, pensar.  

AK: Una vez llamé por teléfono a un germanista praguense, le dije: oye, tengo que dar una conferencia, dime cómo hablaba Kafka, y entonces me dijo, tú escucha en internet a un escritor praguense que escribe en alemán, Johannes Urzidil, bueno, Kafka hablaba así. El alemán de Praga era un alemán muy especial porque era un grupo social muy cerrado, homogéneo, formado por burócratas del Imperio, comerciantes judíos, adláteres, universitarios, profesores y poca cosa más, era esa clase rodeada de checos. Era un alemán al mismo tiempo muy refinado pero sin mucha contaminación social, local, rural. En Kafka encuentras un lenguaje muy puro, muy neutro, y eso es lo extranjero en él.

AH: Me interesa mucho eso que decís porque hace un tiempo estaban tan de moda esas literaturas del auge de lo cosmopolita, del auge del internacionalismo, de la diversidad lingüística como operación principal de esas obras, en esa mezcla de jergas y técnicas. Hay escritores que legítimamente arman su lengua en esa operación, como Copi, pero muchos otros son productos de una demanda, de un interés político, del mercado, o lo hacen como una demostración, como pura destreza. En cambio, la tesis kafkiana no se trata de esa forma de extranjerismo.

AK: Claro, es todo lo contrario, su asimilación al alemán se manifiesta como algo pulcro, puro. En los apuntes de Canetti se ve con claridad de quiénes se nutría Kafka desde el punto de vista literario, lingüístico: de Kleist, por ejemplo, Grillparzer o Flaubert, de Robert Walser.

ASE: ¿Pero esa forma de pureza tenía un impulso místico, una visión del lenguaje elevada?

AK: Yo lo que he notado en él es que ningún lector alemán, sea de donde sea, del norte de Italia al norte de Alemania, se sentirá extraño en el lenguaje de Kafka. Lo que sentirán como extraño es otra cosa, es su frialdad, su violencia contenida, pero no es un tema con el lenguaje.

AH: “No es un tema con el lenguaje”. Cuando traducís a Kafka ya tomás en cuenta esa relación única que tiene Kafka con el alemán.

AK: Hay que traducir con mucha precisión, ahí no hay subterfugios posibles, eso de afrancesarlo por ejemplo,no te lo permite Kafka. Así como otros autores…

AH: Kertész por ejemplo.

AK: El húngaro de Kertész no lo permite tampoco. En Hungría lo ven como un autor alemán, muchos me lo han dicho, porque para ellos Kertész escribe un húngaro-alemán, y eso en él es muy consciente. Él no se nutría de autores húngaros, leía a Thomas Mann, a Camus, a Canetti, a Thomas Bernhard, que en un período es esencial para él. Textos como Kaddish por el hijo no nacido o La bandera inglesa, no se entienden sin el padrinazgo de Thomas Bernhard. Él lo dijo muchas veces, que le debe su repercusión al alemán.

AH: No al Kertész traductor, si no a sus traducciones al alemán.

AK: No hay un gran volumen de sus traducciones. Tradujo a Canetti, a Freud, a Joseph Roth, a Wittgenstein… Él trasciende como escritor, sus traducciones fueron publicadas destacando su importancia como escritor.

AH: El traductor como sombra del autor, en una misma persona.

ASE: ¿Quién leía a Wittgenstein en esos años en Hungría?

AK: La intelectualidad húngara era muy despierta, muy deseosa de conocer, imagínate un país que tiene una lengua tan rara, cómo está pendiente de cualquier cosa. ¡Conocían a Joyce antes que los irlandeses!

AH: Nosotras queríamos hablar de música.Rilke decía algo como que la música es el lenguaje por el que todas las lenguas acaban. Cuando traducís a Klemperer, Ingeborg Bachmann, a Kraus, a Zweig, ¿tomás en cuenta la relación musical?

AK: Depende a quién, cuando traduzco a Kertész sí. Para él la música es muy importante. Él no escribía, él componía sus obras, el tema de la composición es esencial en su obra literaria. Cuando él no llegaba a componer, se sentía muy frustrado. En La última posada él quería escribir una novela sobre la vejez al modo de los últimos cuartetos de Beethoven o al modo de los últimos cuadros de Turner, ¿y qué salió de todo eso? La última posada, que es un libro de la descomposición, pero no llegó a configurar su deseo.  

AH: ¿Por qué crees que no pudo lograrlo, por qué no llegó?

AK: Por su enfermedad, por la dispersión a raíz del Premio Nobel. Él lo llamaba “una catástrofe de la felicidad”, Glückskatastrophe, deseaba volver a ese punto de anonimato que le permitió escribir Sin destino, Kaddish. Me decía: yo quiero volver a traducir, pero no porque quisiera volver a traducir. Lo que él quería era volver a ese punto en el que era un autor desconocido, volver a tener toda la libertad del mundo.

Continuará

Imagen de portada: Gentileza de Letras Libres Edición España.

FUENTE RESPONSABLE: Letras Libres Edición España. Por Ariana Harwicz y Adriana Saens Espinosa. Entrevista. Junio 2022

Sociedad y Cultura/Entrevista/Traducciones/Adan Kovacsics/Franz Kafka/Imre Kertész 

La glorieta

La glorieta
sostenía
la enredadera
de glicinas
que como
amante furtiva,
la cubría
esplendorosa
con su color lila.

Debajo de ella
veía como
te ha-macabas
siendo adolescente,
subiendo
por la tapia
que dividía
nuestras casas.

Rizos de cabello
color castaño
caían
sobre tu espalda,
dandome
la imagen
de una muñeca
solitaria.

Un día
te volviste,
sabias
que alguien
te miraba
y al verme,
me regalaste
una sonrisa
amigable,
con tus ojos
brillosos
junto a un
rubor
que no podías
disimular.

Todo sucedió
muy rápido,
le pediste
a tu madre
que me
invitara,
necesitabas
mi compañía,
al igual
que yo.

Mi madre
se sorprendió
por el pedido
de su vecina,
a mi no,
ya me lo
habías dicho.

Nuestros
encuentros
cada tarde,
se hicieron
habituales,
por lo que
no fue
sorpresa
para ambos,
que se
produjera
la “magia”.

Hace tiempo
ya,
que bajo
otra glorieta,
continua
nuestro amor
tal cual privilegio,
y es bajo ella
donde
cada tarde,
nos sentamos
para conversar
y edificar
nuevos sueños.

Imagen de portada: Gentileza de Pinterest

Gran sorpresa detrás del hallazgo de una “caja escondida” con las cartas de García Márquez.

La familia del Nobel colombiano buscaba unas fotografías a pedido de LA NACIÓN cuando encontró una caja con la correspondencia inédita del escritor; lo cuenta su nieta.

Si deseas profundizar sobre esta entrada; cliquea por favor adonde se encuentre escrito en azul. Muchas gracias.

CIUDAD DE MÉXICO.- Pocas añoranzas son tan hondas como las despedidas, de ahí que existan espíritus empeñados en regresar. Gabriel García Márquez pertenece a esa clase: se propuso burlar a la muerte, por eso vuelve de tanto en tanto. Su más reciente reaparición acaba de conocerse: a través de una “caja escondida” que contenía cerca de 150 cartas de figuras de la literatura, el cine y la política como Pablo Neruda, Carlos Fuentes, Robert Redford, Woody Allen, el Rey Juan Carlos, Fidel Castro y Bill Clinton. Estaban en bolsas de plástico, presumiblemente guardadas por Mercedes Barcha, esposa de Gabo. Algunas de ellas ya se exhiben en la casa donde hace ocho años moría el escritor en México.

Un mensaje de Woody Allen a Gabo, en el que expresa que espera volver a verlo pronto en Nueva York

Un mensaje de Woody Allen a Gabo, en el que expresa que espera volver a verlo pronto en Nueva York. RODRIGO OROPEZA.

Fue toda una sorpresa conocer que el hallazgo tuvo lugar cuando la familia del escritor buscaba unas fotografías que le había solicitado LA NACIÓN para ilustrar una nota sobre el día en que el colombiano más célebre recibió el Premio Nobel. 

Para esa historia, publicada en esta sección durante los homenajes en la Feria del Libro de Buenos Aires, se visitó en exclusiva la casa del sur de la ciudad con la guía y el testimonio de Gonzalo García Barcha, el hijo menor del autor de Cien años de soledad. “Mi padre y yo estábamos buscando fotos para el aniversario del Nobel, esas fotos eran para ti -confirma Emilia García Elizondo, nieta de García Márquez, cuando vi en uno de los libreros una caja blanca de plástico con una etiqueta con escritura negra que decía ‘nietos’. Decidí bajarla y abrirla. Ahí encontramos alrededor de 150 cartas provenientes de gente como Bill Clinton, Robert Redford, Carlos Fuentes, Richard Avedon, entre otros”, revela el momento del hallazgo.

Aproximadamente cuarenta de esas misivas son ahora objeto de una exhibición, Gabo a 40 años del Nobel: El escritor sí tiene quien le escriba, en la Casa de la Literatura Gabriel García Márquez, que funciona en el que fue el hogar del escritor, su esposa y sus dos hijos varones.

Emilia García Elizondo, en el escritorio de su célebre abuelo de la casa de México; la nieta de Gabriel García Márquez contó a LA NACION la trastienda del hallazgo de las cartas

Emilia García Elizondo, en el escritorio de su célebre abuelo de la casa de México; la nieta de Gabriel García Márquez contó a LA NACIÓN la trastienda del hallazgo de las cartas. Alberto Torres – CLGGM

Emilia, a cargo de la dirección de este espacio cultural, aún no entiende qué hacía ahí la correspondencia, datada entre 1973 y 2013. “No estaban dispuestas de ninguna manera en particular, y no tenemos una idea clara de por qué no fueron incluidas en el archivo completo del Harry Ransom Center, de la Universidad de Texas”, que conserva todo el legado desde 2014. Pero la familia tiene una teoría. “Creemos que Mercedes quizás sentía que algunos de los temas de las cartas eran algo delicados y prefirió resguardarlos. Aunque no estamos seguros de esto. Algunas trataban el tema de la enfermedad de Gabo”, cuenta la nieta.

Querido Gabo: la caja de cartas contenía envíos con la firma de Robert Redford, Carlos Fuentes, el Rey Juan Carlos, Fidel Castro, Bill Clinton y Richard Avedon, entre otros artistas y políticos de todo el mundo

Querido Gabo: la caja de cartas contenía envíos con la firma de Robert Redford, Carlos Fuentes, el Rey Juan Carlos, Fidel Castro, Bill Clinton y Richard Avedon, entre otros artistas y políticos de todo el mundo. Emilia García Elizondo.

Misivas como la de Pablo Neruda, que le confirma una cita en París con “Mario, Cortázar y los Donoso”, por ejemplo, recuerdan la relevancia de Gabo en la literatura a escala mundial. En una de esas cartas, de 1988, Robert Redford le agradece su visita al festival de cine de Sundance, en Utah, Estados Unidos, y lo felicita por su cumpleaños número 61. “Estás en una edad en la que probablemente no quieras que te recuerden por tu edad, pero si juegas bien tus cartas, puedes vivir para siempre”.

También para desearle felicidades el 6 de marzo, el Rey Juan Carlos se comunica por telegrama. Desde La Habana, Fidel Castro le cuenta a García Márquez que un periodista italiano lo entrevistó durante quince horas para la televisión: “Dice ser amigo tuyo”.

Argentina, vínculo en dos exhibiciones

De manera contemporánea, otra exhibición tiene a García Márquez como protagonista. La creación de un escritor global, que se desarrolla en el Museo de Arte Moderno, en Ciudad de México, incluye manuscritos de sus obras, libros, cartas, films, guiones, fotografías, objetos personales. Está organizada en siete núcleos temáticos que exploran su vida y trayectoria. 

La curaduría es del investigador y escritor Álvaro Santana-Acuña, profesor asociado de la cátedra de Sociología en el Whitman College de Washington. “Son casi 300 piezas, nunca antes exhibidas en América Latina, que representan una oportunidad irrepetible para conocer cómo Gabriel García Márquez se volvió un escritor global”, dice Santana-Acuña a LA NACIÓN. 

El académico destaca cómo la Argentina está presente en la narrativa de la muestra, a través de algunas “piezas estrellas”. Una de ellas, por ejemplo, es un manuscrito de una charla que Jorge Luis Borges ofreció en la Universidad de Texas. O la portada que la revista Primera Plana dedicó para promocionar Cien Años de Soledad y los avisos publicitarios de la editorial Sudamericana en Buenos Aires.

Paralelamente a la muestra de cartas en la casa de Gabo, se exhiben manuscritos, libros, cartas, guiones, fotografías y otros objetos personales. "Son 300 piezas nunca antes exhibidas en América Latina", dice a LA NACION el curador, Álvaro Santana-Acuña

Paralelamente a la muestra de cartas en la casa de Gabo, se exhiben manuscritos, libros, cartas, guiones, fotografías y otros objetos personales. «Son 300 piezas nunca antes exhibidas en América Latina», dice a LA NACIÓN el curador, Álvaro Santana-Acuña, gentileza de Alvaro Santana-Acuña

Hará falta tiempo para que se conozcan el resto de las cartas que la familia guarda y que se incorporen al archivo de la Universidad de Texas. “Quizás se puedan conocer en el futuro”, piensa Emilia García Elizondo. 

No sería extraño que ese deseo encuentre luz a partir de una certeza de Gabo, que supo que para enfrentar al olvido y las despedidas era necesario retirarse sin formalidades. “Yo nunca me despido porque el que se despide no vuelve”, dijo. Más que una superstición, puede que fuera su promesa.

Imagen de portada: El escritor sí tiene quien le escriba: carta de Robert Redford, una de las celebridades que tenía correspondencia con García Márquez. Emilia García Elizondo

FUENTE RESPONSABLE: La Nación. Cultura. Por Gisela Antonuccio. 24 de junio de 2022.

Sociedad y Cultura/Literatura/Gabriel García Márquez/Cartas

Fin del derecho al aborto en Estados Unidos: ¿por qué este es un día sísmico en la historia del país?

La Corte Suprema acaba de lanzar una granada de mano constitucional en medio de las guerras culturales que se libran en Estados Unidos, iniciando una nueva batalla en esta lucha de décadas por el aborto.

La Corte Suprema decidió con los votos de los jueces conservadores que no existe el derecho constitucional al aborto, dejando la decisión de permitir o no la interrupción del embarazo a los estados.

Ahora se espera que millones de mujeres pierdan el acceso al aborto.

Si bien este fallo legal cambiará la ley, no resolverá los argumentos sobre el aborto sino que los complicará.

Jubilosos activistas contra el aborto han logrado algo que parecía prácticamente imposible hace apenas unos años. Creen que ahora se salvarán las vidas de miles de bebés.

Los defensores del derecho a decidir están completamente consternados porque piensan que los derechos de las mujeres acaban de retroceder 50 años. Creen que es una vuelta a una época en la que las mujeres morían como resultado de abortos clandestinos ilegales.

Encuestas recientes sugieren que alrededor de dos tercios de los estadounidenses no querían que se eliminara el derecho constitucional al aborto.

Antes de que saliera este fallo, un hombre con una pistola y un cuchillo fue arrestado frente a la casa de uno de los jueces más conservadores del alto tribunal. Ahora los jueces de la Corte Suprema deben tener protección. Así de incendiario es el tema.

Protestas fuera de la Corte Suprema.

FUENTE DE LA IMAGEN – GETTY IMAGES

El debate sobre el aborto ha dividido a Estados Unidos, y es poco probable que se resuelva con esta decisión de la Corte Suprema.

Interpretación política

Esta decisión se basó en la interpretación que la corte hizo de la ley constitucional, pero también es profundamente política. Cuando el tribunal anula un fallo anterior, inevitablemente la decisión parece más política que constitucional.

El tribunal tiene una supremacía conservadora de 6-3, gracias a los tres jueces designados por Donald Trump.

Trump hizo una promesa de campaña específica de nombrar jueces que revocarían Roe vs Wade y tuvo la oportunidad de nombrar a tres de ellos durante su mandato de cuatro años. Esos nombramientos serán probablemente su legado más duradero.

El impacto político sísmico del fallo de la Corte Suprema se sentirá en los 50 estados, pero es probable que el impacto práctico inmediato ocurra en la mitad de ellos.

Uno de esos estados es Oklahoma, que el mes pasado aprobó la legislación de aborto más restrictiva de EE.UU.: una prohibición total desde el momento de la concepción, con pocas excepciones.

Cuando me reuní con la representante estatal Wendi Stearman en Tulsa, ella dijo que fue su honor y privilegio haber escrito ese proyecto de ley. Asegura que ayudará a 4.000 niños por nacer cada año, «a tener una oportunidad en la vida».

Cuando le pregunté si creía que la legislación detendría los abortos en Oklahoma, dijo que no, pero que los haría más difíciles de obtener.

Ella argumenta que en todos los casos, excepto en una pequeña minoría, las mujeres pueden optar por no quedar embarazadas antes de la concepción y que «la mayoría de las mujeres simplemente usan el aborto como una forma de anticoncepción».

Donald Trump en la Marcha por la Vida en 2019.

FUENTE DE LA IMAGEN – GETTY IMAGES. Donald Trump en la Marcha por la Vida en 2019.

Ese es un argumento refutado con vehemencia por Andrea Gallego, quien dirige una clínica de abortos en Tulsa. Ella dice que la decisión de abortar es a menudo la decisión más difícil que cualquier mujer tomará.

Hace unas semanas, su clínica atendía a alrededor de 40 pacientes embarazadas todos los días. Cuando la visité, las salas de espera y las instalaciones de tratamiento estaban completamente vacías. Solo quedan unos pocos miembros del personal: responden llamadas y brindan información sobre clínicas en otros estados.

«Los pacientes han estado pidiendo ayuda», dice ella. «Es devastador. Estas leyes no previenen el aborto. Simplemente agregan cargas adicionales a las pacientes».

Lo que ya está sucediendo en Oklahoma ahora se replicará en otros estados.

Hubo entre 600.000 y 800.000 abortos en Estados Unidos en 2019. Según el Centro para el Control de Enfermedades, aproximadamente uno de cada seis embarazos termina en aborto y más del 90% ocurre en el primer trimestre. Más de la mitad de las mujeres que abortan ya son madres y, para la mayoría, es su primer aborto.

Tras la anulación de Roe vs Wade, 26 estados podrían restringir aún más el acceso al aborto, incluidos 13 estados que ya aprobaron las llamadas leyes de activación, que introducirán prohibiciones inmediatamente después de la decisión del tribunal. Menos de un tercio de esos estados incluirán excepciones por violación incestuosa.

Los estados controlados por los demócratas, como California y Nueva York, se convertirán en santuarios del aborto y darán la bienvenida a las mujeres de lugares donde el procedimiento ha sido prohibido. Hay 20 estados en total donde el aborto seguirá siendo un derecho protegido.

A medida que las clínicas de aborto cierren en los estados que han prohibido la práctica, se espera que muchas más abran cerca de las fronteras estatales en lugares donde todavía está permitido. Aquellos que no tienen el tiempo o el dinero para viajar pueden recurrir a otros medios, como pedir píldoras abortivas en internet, incluso si es ilegal.

Las elecciones de noviembre

Los defensores de la vida se regocijaron después del fallo de la Corte Suprema.

FUENTE DE LA IMAGEN – GETTY IMAGES. Los defensores de la vida se regocijaron después del fallo de la Corte Suprema.

La decisión de la corte no podría ser más oportuna, ya que los estadounidenses votarán a sus representantes en el Congreso este otoño.

Los demócratas esperan que el tema del aborto impulse a las mujeres partidarias del aborto a salir y votar por ellos. Pero ya han fracasado en su intento de lograr que el Congreso aprobara una legislación para otorgar un derecho federal al aborto, lo que habría impedido que los estados individuales prohibieran el procedimiento.

Incluso si los demócratas mantienen el control de la Cámara y el Senado, no podrán anular este fallo judicial.

Por otro lado, hay muchos republicanos a los que les gustaría legislar una prohibición federal del aborto que prohibiría el aborto en todos los estados. Esa puede ser la próxima batalla si los republicanos toman el control del Congreso después de las próximas elecciones.

Es posible que haya más peleas sobre cómo esta decisión afecta ciertos tipos de anticoncepción o tratamiento de fecundación in vitro. Y algunos han cuestionado si se pueden usar argumentos legales similares para socavar el matrimonio entre personas del mismo sexo.

Estados Unidos hoy se siente como un país que contiene dos naciones muy separadas, habitado por dos tribus que tienen valores, creencias y objetivos completamente diferentes. Ahora, simplemente se han alejado más.

Imagen de portada: GETTY IMAGES

FUENTE RESPONSABLE: BBC News, Washington. Por Sarah Smith. 24 de junio 2022.

EE.UU./Sociedad y Cultura/Aborto.